こんにちは、今日の昼ブログ
今日は調子が悪くてしばらく横になっていたのだけど、スペイン語の勉強を少しやりました
今日のスペイン語覚え書き
冠詞
冠詞といえば、名詞の前に置くもの。英語ではa、theなどにあたるものですね
スペイン語では、名詞が単数か複数か、男性名詞か女性名詞かによって冠詞も変化します。なんてやっかいな
不定冠詞
1つの、いくつかの 英語では「a」や「some」
単数 | 複数 | |
男性 | un | unos |
女性 | una | unas |
定冠詞
その、例の 英語では「the」
単数 | 複数 | |
男性 | el | los |
女性 | la | las |
と変化します
不定冠詞の例文
1冊の本 un libro
数冊の本 unos libros
1件の家 una casa
数件の家 unas casas
定冠詞の例文
その本 el libro
それらの本 los libros
その家 la casa
それらの家 las casas
定冠詞:補足 スペイン語には中性定冠詞「lo」があります。が、スペイン語には中性の名詞はありません
中性の「lo」は名詞以外の語句を名詞化するという意味があるんだとか。lo+形容詞だったり、lo+過去分詞だったり、とにかく後ろにあるものを名詞化するという働き
形容詞で言うと
lo+形容詞「~のこと」という意味になります
良いこと lo bueno
悪いこと lo malo
形容詞
形や性質を表す形容詞は、名詞の後ろにつける
una casa grande 1軒の大きな家
sitio favorito お気に入りの場所(地域)
英語だと、a big houseとか、faverite placeとか、前につくのだけど、こういう場合スペイン語では後ろにつくので、英語の感覚とは違うものですね
数や所有を表す形容詞は、名詞の前につける
dos casas 2軒の家
mi casa 私の家
さらに厄介なのが、形容詞は名詞が男性名詞か女性名詞か、単数か複数化によって変化するところ
形容詞の性数一致パターン
男性単数形が -o で終わる場合 bonito(きれいな、かわいい)
単数 | 複数 | |
男性名詞 | bonito | bonitos |
女性名詞 | bonita | bonitas |
男性単数形が -o 以外で終わる場合
母音で終わる場合 amable(親切、優しい)…男性形、女性形とも同じ
単数 | 複数 | |
男性名詞 | amable | amables |
女性名詞 | amable | amables |
子音で終わる場合 mayor(大きな、高い、多い)…男性形、女性形とも同じ
単数 | 複数 | |
男性名詞 | mayor | mayores |
女性名詞 | mayor | mayores |
例文
un coche bonito 1台のきれいな車
unos coches bonitos 数台のきれいな車
una casa bonita 1軒のきれいな家
unas casas bonitas 数件のきれいな家
なんとまあややこしい…複数の物を形容するときは、冠詞も形容詞も複数形にしなければならないので、これも慣れていくしかないのでしょうね